top of page

無盡悔疚

English title: Endless Remorse

作曲藍調人 Bluesman

填詞:藍調人 Bluesman

編曲:藍調人 Bluesman

監製:譚逸洋 Barry Tam

OP : Toei Production Limited

SP : Warner/Chappell Music, H.K. Ltd.

Credits

Bluesman - Lead vocals

                - Electric guitar

                

Angus Tang - Harmonica

Barry Tam - Drums

Jan Ho - Bass guitar

Ko Chun - Slide guitar

仍是每晚再面對家裡的牆

望著天花想起以往的景象

沉默半晚卻無法心裡安靜

此刻只想可再對妳說一聲

 

無奈妳已別離去走新的路

剩下我在漆黑探索每一步

仍是會笑但無法真正歡樂

此生不必需要再有這感覺

 

無盡悔疚我不懂會這麼難過

無盡悔疚只可惜妳已不屬我

無盡悔疚想當天沒法分擔妳的痛楚

啊~早知這樣何必當初

無奈妳已別離去走新的路

剩下我在漆黑探索每一步

仍是會笑但無法真正歡樂

此生不必需要再有這感覺

 

無盡悔疚我不懂會這麼難過

無盡悔疚只可惜妳已不屬我

無盡悔疚想當天沒法分擔妳的痛楚

啊~早知這樣

無盡悔疚我不懂會這麼難過

無盡悔疚只可惜妳已不屬我

無盡悔疚想當天沒法分擔妳的痛楚

啊~早知這樣何必當初

Translation:

Each night I face the walls of my home,

Looking at the ceiling, memories of the past roam.

Silent for hours, but my heart won’t rest,

All I want is to say one more thing to you, at best.

You left, and now you’re on a new route,

I’m left in the dark, exploring each step, no doubt.

I still smile, but true joy is hard to find,

No need to feel this way again in my lifetime, I’ve resigned.

Endless remorse, I didn’t know it would hurt so,

Endless remorse, it’s a shame you’re no longer mine, though.

Endless remorse, I couldn’t share your pain that day,

Ah, if only I knew, why did I start this way?

bottom of page